I like to put this by saying that this kind of work from neuroscience is answering some of the questions we want answered about consciousness, the questions about what certain brain areas do and what they correlate with.
Mettiamola così questo tipo di lavoro della neuroscienza risponde ad alcune delle domande per cui desideriamo una risposta sulla coscienza, alle domande su cosa fanno certe parti del cervello e di come sono correlate con quello che fanno.
The GDP of countries appears to strongly correlate with internet penetration, with the wealthiest countries having higher internet penetration and vice versa.
Il PIL degli Stati pare fortemente correlato alla penetrazione di internet, con i Paesi più ricchi che mostrano una penetrazione maggiore e viceversa.
Its vertical dimensions do not correlate with the horizontal dimensions of the bathroom.
Le sue dimensioni verticali non sono correlate con le dimensioni orizzontali del bagno.
We reprogram our satellite to generate a specific electric field and then measure any electrical distortions that correlate with a 1-ton walking shark.
Riprogrammiamo il satellite per generare uno specifico campo elettrico e poi misuriamo tutte le distorsioni elettriche correlate a uno squalo che cammina da una tonnellata.
Here are the steps in installing Debian GNU/kFreeBSD, and the sections of this document which correlate with each step:
Di seguito sono riassunte le fasi dell'installazione di Debian GNU/kFreeBSD e le sezioni di questo documento che corrispondono a ciascuna fase:
Responsible process - arrangement of the main room in the house, because the multifunctional load should not interfere with originality and correlate with the general view of the structure and site.
Processo responsabile - sistemazione della stanza principale nella casa, perché il carico multifunzionale non deve interferire con l'originalità e correlare con la visione generale della struttura e del sito.
We have to create a device that basically scrolls paper from one side to the other, which is the map and it has to correlate with the speed of the car, so that the map moves as the car moves.
Dobbiamo creare un apparecchio che in pratica fa scorrere la carta da un lato all'altro, che sarebbe la mappa, e deve correlarsi alla velocità dell'auto, in modo che la mappa si muova con l'auto.
So go back into your sources, no matter how cold, correlate with foreign intel and interagency data grids.
Percio' contattate le vostre fonti, anche non di prima mano, confrontatele con l'intelligence estera e le banche dati interagenzia.
You correlate with other towers and then triangulate.
Le relaziona con altre torri e poi triangola.
This measures the aerobic benefit of exercise, which should correlate with the fitness improvement you expect to get from it.
Misura il beneficio aerobico dell’esercizio, che dovrebbe essere associato al miglioramento della forma fisica che prevedi di ottenere.
When buying such models it is important to correlate with the capacity of the heater, on which it will be fixed in height.
Al momento dell'acquisto tali modelli è importante correlare con la capacità del riscaldatore, su cui verrà fissato in altezza.
To use in conjunction with reading a Shakespeare History play, have students focus in on specific dates that correlate with that play.
Per utilizzare in combinazione con la lettura di un gioco di Storia di Shakespeare, fai attenzione agli studenti a date specifiche correlate a quella riproduzione.
Fulvio was able to grasp our companies business case and was able to correlate with the course material, almost instantly.
Steve Fulvio è stato in grado di cogliere il caso aziendale delle nostre aziende ed è stato in grado di correlare il materiale del corso, quasi istantaneamente.
The shamans would perform rituals on astrological dates that would correlate with a circadian rhythm or psychological cycle.
Gli sciamani eseguirebbero i rituali basandosi su date astrologiche che corrisponderebbero ai ritmi circadiani o ai cicli psicologici.
Funny... it doesn't seem to correlate with any of the experimentation that's been approved by the board.
E' buffo, perche' non sembra rientrare negli esperimenti approvati dal Consiglio.
The use of ‘Test’ in this context has also been influenced by the historical American use of these tools, where the SJT would measure acquired knowledge to some extent, and thus correlate with IQ.
L’utilizzo della parola “test” in questo contesto è stato influenzato anche dall’utilizzo storico americano di questi strumenti, laddove il test di giudizio situazionale valutava la conoscenza acquisita e la correlava al QI, il quoziente intellettivo.
Here are the steps in installing Debian GNU/Linux, and the sections of this document which correlate with each step:
Di seguito sono riassunte le fasi dell'installazione di Debian GNU/Linux e le sezioni di questo documento che corrispondono a ciascuna fase:
All of the app’s functionalities must correlate with the description mentioned in the installation screens.
Tutte le funzionalità dell'app devono essere conformi con la descrizione riportata nelle schermate di installazione.
Since hepatotoxicity has been shown to correlate with induction of hepatic neoplasia in rats, this increased incidence of hepatic tumours in rats was likely secondary to chronic hepatic toxicity at this high dose.
Poiché è stato mostrato che l'epatotossicità è correlata con l'induzione di neoplasie epatiche nel ratto, questo aumento dei tumori epatici nel ratto è probabilmente secondario alla tossicità epatica cronica che si verifica a queste dosi elevate.
Color solutions directly correlate with the chosen theme of the design of the room, its area, the amount of natural light.
Le soluzioni cromatiche sono direttamente correlate al tema scelto per il design della stanza, la sua area, la quantità di luce naturale.
Moreover, studies have shown that the progressive damage to the joints does not necessarily correlate with the degree of pain, stiffness, or swelling present in the joints.
Inoltre, Gli studi hanno dimostrato che il danno progressivo alle articolazioni non è necessariamente correlata con il grado di dolore, rigidezza, o gonfiore delle articolazioni presenti.
All the Web Parts in the gallery are organized into groups that correlate with the default categories that display when you click Insert Web Parts from a page.
Tutte le Web part nella raccolta sono organizzate in gruppi correlati con le categorie predefinite che vengono visualizzati quando si fa clic su Inserisci Web part da una pagina.
Large differences in skills achievements and in effectiveness of vocational training systems across Member States correlate with acute unemployment in crisis-hit Member States.
Le grandi differenze che si registrano nell'acquisizione di competenze e nell'efficacia dei sistemi di formazione professionale nei vari Stati membri stanno in relazione con l'acuta disoccupazione nei paesi colpiti dalla crisi.
It did not correlate with the size of classrooms.
Non esisteva correlazione con la dimensione della classe,
It did not correlate with the quality of the infrastructure.
né con la qualità delle infrastrutture,
It did not correlate with the poverty levels. It did not correlate.
o con il livello di povertà. Non c'erano correlazioni.
What if intelligent behavior doesn't just correlate with the production of long-term entropy, but actually emerges directly from it?
E se il comportamento intelligente non fosse solo legato alla produzione di entropia a lungo termine, ma ne emergesse direttamente?
But how can we tell whether these microbial differences that correlate with disease are cause or effect?
Ma come possiamo stabilire se queste differenze microbiche associate alle malattie siano cause o effetti?
We're all just sort of trapped in our own lexicons that don't necessarily correlate with people who aren't already like us, and so I think I feel us drifting apart a little more every year, the more seriously we take words.
Siamo tutti più o meno intrappolati in un lessico che non è necessariamente legato a persone che non sono come noi, ed io credo che andremo sempre più alla deriva se prendiamo le parole sempre più seriamente.
The oceans control, or at least significantly influence, correlate with, the growth patterns and the drought patterns and the rain patterns on the continents.
Gli oceani controllano, o almeno influenzano significativmente, si co-relazionano con i modelli di crescita ed i modelli di siccità ed i modelli di pioggia sui contitnenti.
2.8001320362091s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?